Tropa de Elite 2–com audiodescrição e lingua de sinais
Tropa de Elite 2–com audiodescrição e lingua de sinais
Neste sábado, dia 05 e na próxima terça-feira dia 08, às 9h30, o palco do Teatro Amazonas será modelo de inclusão para pessoas com deficiência durante o 8º Amazonas Film Festival.
De acordo com a assessoria da Secretaria de Cultura do Estado, a acessibilidade será oferecida através dos serviços de audiodescrição, para deficientes visuais, e Tradução em Libras, para deficientes auditivos nas exibições dos longas: "Tropa de Elite 2", de José Padilha, no sábado e "Meu Malvado Favorito", de Pierre Coffin, na terça-feira.
As sessões não são exclusivas para pessoas com deficiência. "Ao chegar no Teatro Amazonas quem quiser conhecer e entender como a audiodescrição funciona receberá um tapa-olhos e um rádio transmissor, similar ao aparelho de tradução simultânea, com ele a pessoa poderá acompanhar detalhes da sessão, como movimentação dos personagens, vestimentas, cenário", afirmou Gilson Mauro, deficiente visual e gerente da Biblioteca Braille do Amazonas.
Segundo Robério Braga, secretário de Cultura do Estado, a ideia é fazer com que o público possa participar do festival, independente da condição física: cadeirantes, deficientes auditivos, deficientes visuais. A entrada é franca.
Fonte: Portal dos Trópicos
Neste sábado, dia 05 e na próxima terça-feira dia 08, às 9h30, o palco do Teatro Amazonas será modelo de inclusão para pessoas com deficiência durante o 8º Amazonas Film Festival.
De acordo com a assessoria da Secretaria de Cultura do Estado, a acessibilidade será oferecida através dos serviços de audiodescrição, para deficientes visuais, e Tradução em Libras, para deficientes auditivos nas exibições dos longas: "Tropa de Elite 2", de José Padilha, no sábado e "Meu Malvado Favorito", de Pierre Coffin, na terça-feira.
As sessões não são exclusivas para pessoas com deficiência. "Ao chegar no Teatro Amazonas quem quiser conhecer e entender como a audiodescrição funciona receberá um tapa-olhos e um rádio transmissor, similar ao aparelho de tradução simultânea, com ele a pessoa poderá acompanhar detalhes da sessão, como movimentação dos personagens, vestimentas, cenário", afirmou Gilson Mauro, deficiente visual e gerente da Biblioteca Braille do Amazonas.
Segundo Robério Braga, secretário de Cultura do Estado, a ideia é fazer com que o público possa participar do festival, independente da condição física: cadeirantes, deficientes auditivos, deficientes visuais. A entrada é franca.
Fonte: Portal dos Trópicos
Comentários
Postar um comentário
Deixe o seu comentário